close

其實會看這部完全是個意外,我不知道幾百年沒去看過電視了,
台灣連續劇、綜藝節目、甚至是新聞都是我敬謝不敏的對象,
電影台絕對是我的首選,而AXN一向都是播放美劇影集居多,
預告片剪接的功力自然十分強大,警察世家就這樣跳到我的面前。
//
Blue Bloods台灣的翻譯為警察世家,不過若照字面上的意義來解釋,
也可以說是貴族血統或是皇室的意思。
而該劇的設定是一家子都是紐約警界人士,紐約警察大約從30年代開始,
制服的顏色就是藍色的,所以blue也可以代稱是警察。
//
BLUE BLOODS 警察世家

//
故事的一開始是家中最小的成員Jamie Reagan(Will Estes飾),

//
於警校的畢業典禮,但站在台上致詞演講的不僅僅是現任的警察局長,
更是他敬愛的父親Frank Reagan(Tom Selleck飾),

//
現任的警察局長是警界的最高權力人士,他很堅持"不搞政治",且保持著為民服務的初衷,
Jamie的爺爺也是個退休警察局長Henry Reagan (Len Cariou飾),家中的經驗寶箱,

//
Jamie的大哥Danny Reagan (Donnie Wahlberg飾)是位高級警探,曾經待過伊拉克,在追捕犯人的時候,Danny所用的手法有時會遭受質疑或爭議,

//
Jamie的姊姊Erin Reagan (Bridget Moynahan飾)是位地方檢察官,離婚、與16歲女兒同住,因為職業上的立場不同,許多時候會與家人有法律上的論點爭論。

//
大家有沒有發現我一直用Jamie的誰,來介紹成員們,沒錯,我就是覺得他超可愛又帥,
才毫不猶豫的看這齣影集,結果才知道原來海報才是重點,戲分比較多的竟然是Danny...
//
//
不過這齣戲看下來,其實沒有比起其他的犯罪劇精彩,但卻平實溫暖且有血有肉多了,
因為整齣戲裡,一樣穿插追擊犯人,不過那並非全劇的重點,重點會著重在一個案件,
在整個警界與地方檢察院如何交互影響,而所謂的媒體與衡論又會在某種程度上產生不同的效應,
非常真實,讓人覺得似乎這樣的事情就發生在城市的那棟大樓裡。
//
而家人之間的互動也很真實且不會有過於美化或是矯揉造作的部分,
劇中的設定Reagan一家是虔誠的天主教徒,星期天會固定在老家齊聚一堂,
當然,一家子都會或多或少的提到現在手上的這個案件,不同的職責、不同的立場、當然就有不同的意見,
不過每個人站在不同的位置上,都會認為自己所採去的行動或堅持的意見是正確或理所當然的,
家人間的摩擦也因此在餐桌上顯現、口角、離席、跑去廚房喝酒,這些反應再真實不過的呈現出來,
但跟普通人一樣,他們不會莫名其妙的就在家裡的聚餐上馬上和解,或是過於矯情的打電話道歉,
而是很自然而然的當案件結束,或是在工作時(以口角的方式)共同找出解決的方法或是因此相互妥協,
且不會是很刻意或是過於夢幻的圓滿大結局來作為ending,而是以一種最合乎常理的方式來結束事情,
這就是這部戲裡最特殊的部分!
//
當然啦,這部戲也不是如此普通或是專注於家人親情的部分,
還是會有所謂的隱藏劇情來抓住你的心、釣你的胃口哩~
//
Reagan一家都是警察,而家族成員其實還有個二哥Joseph,不過卻意外死在某次的追捕犯人的行動中,
而Jamie放棄從哈佛法律系畢業之後的律政之路,選擇當個菜鳥警察也讓家人、自己的未婚妻百思不得其解,
更懸疑的是Jamie竟然被所謂的警界精英團(Blue Tamplar)招募,並被告知二哥Joe的死其實另有隱情;
而大哥Danny在伊拉克究竟是發生了什麼樣的事情,讓他從保家衛國能輕易立大功的前線,
回到紐約當一位勞苦功不高的警探呢?
//
這種種的問號與謎團,正是編劇可以好好發揮的隱藏劇情啦~~
//
//
最後,我要為Jamie這個小帥哥戲分(目前:指第一季)偏少而哀悼,
故意放一張人家穿制服竟然帥的如此沒天良的照片,來打動所有女性的心~~~

全站熱搜
創作者介紹
創作者 Daisy 的頭像
Daisy

freecloudred的部落格

Daisy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()